Home Master Index
←Prev   1 Samual 18:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי שאול עון (עוין) את דוד מהיום ההוא והלאה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy SHAvl `vn (`vyn) At dvd mhyvm hhvA vhlAh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non rectis ergo oculis Saul aspiciebat David ex die illa et deinceps

King James Variants
American King James Version   
And Saul eyed David from that day and forward.
King James 2000 (out of print)   
And Saul eyed David from that day forward.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Saul eyed David from that day and forward.

Other translations
American Standard Version   
And Saul eyed David from that day and forward.
Darby Bible Translation   
And Saul eyed David from that day and forward.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Saul did not look on David with a good eye from that day and forward.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Saul eyed David from that day and forward.
English Standard Version Journaling Bible   
And Saul eyed David from that day on.
God's Word   
From that day on Saul kept an eye on David.
Holman Christian Standard Bible   
So Saul watched David jealously from that day forward.
International Standard Version   
From then on Saul kept his eye on David.
NET Bible   
So Saul was keeping an eye on David from that day onward.
New American Standard Bible   
Saul looked at David with suspicion from that day on.
New International Version   
And from that time on Saul kept a close eye on David.
New Living Translation   
So from that time on Saul kept a jealous eye on David.
Webster's Bible Translation   
And Saul eyed David from that day and forward.
The World English Bible   
Saul eyed David from that day and forward.